News and information service for Banaban Network Worldwide!
Tags:
Hello,
I suggest we should read more from the I-Kiribati bible, it will not only prove our vernacular but also helps us grow spiritually with wisdom and knowledge.
Byee.
With reference to Iyston,
Indeed you are true! Reading out of the I-kiribati Bible may help improve it but to be totally honest - I for one find difficulty in understanding the "BIG WORDS" used in it as we the younger generation do not use them often. I find it more handy to carry an English Bible to translate what i just read in the I-kiribati Bible because reading directly from the I-kiribati bible confuses me.
This coming from a suva-bred Banaban kido!!!!!!! :)
I say we keep our "UNIQUE" language..... makes us unique don't you think?
Iyston said:Hello,
I suggest we should read more from the I-Kiribati bible, it will not only prove our vernacular but also helps us grow spiritually with wisdom and knowledge.
Byee.
hello sis,
Reading the bible is not about the "BIG WORDS" it's about understanding the verse, the message and believe me it will make us understand spiritually and improve us with our vernacular.
Asinta Touakin said:With reference to Iyston,
Indeed you are true! Reading out of the I-kiribati Bible may help improve it but to be totally honest - I for one find difficulty in understanding the "BIG WORDS" used in it as we the younger generation do not use them often. I find it more handy to carry an English Bible to translate what i just read in the I-kiribati Bible because reading directly from the I-kiribati bible confuses me.
This coming from a suva-bred Banaban kido!!!!!!! :)
I say we keep our "UNIQUE" language..... makes us unique don't you think?
Iyston said:Hello,
I suggest we should read more from the I-Kiribati bible, it will not only prove our vernacular but also helps us grow spiritually with wisdom and knowledge.
Byee.
I wonna be the Vernacular teacher soon for our people, and the most is concreting our Banaban Language.
God Bless our Nation-BANABA.
Mauri,
ngai is correct - gai is incorrect
Uara is correct- wara is incorrect
na bon is correct- nabon is incorrect
I'm also agreed to Molly's comments because i experienced the same problem as Emiou faced right now when schooling at the Rabi High School in the 1990's. We were lucky that time because Master Teriota was a vernacular teacher, he spent most of his time teaching us how to write in Kiribati, instead of teaching us musics. During those periods one of my classmate- Sakiusa a pure Fijian boy always came first in a vernacular test. This surprises Master Teriota thus challenging us to do better than a non-Kiri boy.Ao ti na riai ni karabwa Master Teriota n ana botumwaaka ni karaoa tabena ibukiia te roro are n ara tai bwa tia rabakau ni koroboki ni VERNACULAR(Kiribati).
I suggest that the VERNACULAR lessons MUST be continued.
Ko Rabwa
May be, but remember we are arguing on the Kiribati point of language.
Started by brian russell in Banaban Issues. Last reply by Stacey King Apr 16, 2020. 7 Replies 0 Likes
Started by Christina Maree Buchanan in Banaban Issues Jun 27, 2019. 0 Replies 2 Likes
Started by Dominic Kaukas in Banaban Issues. Last reply by Stacey King Jun 13, 2019. 1 Reply 0 Likes
© 2024 Created by Stacey King. Powered by